No exact translation found for الكيمياء الإشعاعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الكيمياء الإشعاعية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Toutefois, un département de radiochimie a commencé à fonctionner dans le cadre de l'Institut de protection sanitaire de la Republika Srpska à Banja Luka.
    غير أن إدارة مختصة بالكيمياء الإشعاعية قد بدأت العمل داخل معهد حماية الصحة لجمهورية صربسكا في بانيالوكا.
  • Toutefois, le développement le plus déterminant en la matière a été l'apparition, la propagation et l'utilisation de l'Internet qui a permis non seulement de diffuser largement des informations, favorisant ainsi la connaissance, mais aussi de se procurer facilement à travers le monde d'innombrables modèles, méthodes et techniques concernant des technologies nucléaires sensibles (par exemple, premières générations de centrifugeuses pour l'enrichissement de l'uranium, schémas de retraitement comprenant des descriptions détaillées des processus de radiochimie en jeu).
    بيد أن أهم التطورات التي شهدتها تكنولوجيا المعلومات هو ظهور شبكة الإنترنت وانتشارها واستخدامها، حيث أمكن من خلالها، علاوة على إتاحة المعلومات على نطاق واسع ومن ثم تعزيز الجوانب المعرفية، تجميع ثروة من التصميمات والأساليب والتقنيات المتعلقة بالتكنولوجيا النووية الحساسة على نطاق العالم دون صعوبة تذكر (مثل الأجيال القديمة من الطاردات المركزية المنتجة لأغراض إثراء اليورانيوم وإعادة معالجة صحائف التدفقات، بما في ذلك البيانات التفصيلية المتعلقة بالكيمياء الإشعاعية المستخدمة).
  • Systèmes d'observation. Pour comprendre les changements atmosphériques, il faut mettre en place un système qui permette de centraliser les données sur divers paramètres, soit : les gaz à effet de serre, l'ozone, le rayonnement solaire, la chimie des précipitations, les aérosols, les gaz réactifs et la météorologie.
    نظم المراقبة - يتطلب فهم التغيرات الجوية وجود نظام متكامل لجمع البيانات بشأن طائفة واسعة من المعايير، بما في ذلك: غازات الدفيئة، وطبقة الأوزون، والإشعاع الشمسي، وكيمياء التهطال، والهباء الجوي، والغازات التفاعلية، والأرصاد الجوية.